Село Шапкино
Сайт для тех, кому дороги села Шапкино, Варварино, Краснояровка, Степанищево Мучкапского р-на Тамбовской обл.

Газета "Братские речи" № 107 от 09.08.1917. Стр. 2

БРАТСКИЕ РЕЧИ № 107    Стр. 2.
Среда, 9 августа, 1917 г.
Приказ по армии и флоту.
...вывезены из Царского Села для водворения на новом месте в городе Тобольске.
    Несение караульной службы во время перевозки бывшего царя было возложено на караул, назначенный из 4 гвардейского стрелкового резервного полка под начальством прапорщика Захарова.
    Все чины этого караула, вполне сознавая великую ответственность, которая лежала на них перед всей нацией и революцией, отнеслись к исполнению возложенного на них поручения с особой внимательностью, осторожностью и бдительностью, за что объявляю им благодарность от имени Временного Правительства и армии.
Министр председатель военный и морской министр Керенский.
От Временного Правительства.
    ПЕТРОГРАД. Опубликовано постановление Временного Правительства, представляющее министрам военному и внутренних дел заключать под стражу лиц, деятельность которых угрожает обороне государства, внутренней безопасности, завоеванной революцией свободе или предлагает названным лицам покинуть пределы России.
   
Московское совещание.
    ПЕТРОГРАД, 7 августа. Временное Правительство разрешило ряд вопросов, связанным с предстоящим в Москве государственным совещанием, разослано 1500 приглашений представителям намеченных учреждений, групп и организаций, помимо депутатов Государственной Думы четырех созывов, которым особые приглашения не рассылаются. Во временную канцелярию государственного совещания в Мариинском дворце поступают многочисленные просьбы с разных концов России от отдельных организаций и лиц, но все вопросы остаются без удовлетворения, ибо на совещание будут допускаться только представительство, предусмотренное выработанным и утвержденным Временным Правительством списком. Распределение приглашений шло главным образом по ведомствам. Послано представителям от земств 132 приглашения, от городских самоуправлений, 186 от местных объединенных общественных организаций 88. Постановлено допустить на совещание губернских комиссаров, съехавшихся на съезд в Петроград.
    Заседания государственного совещания признаются закрытыми, будут допущены только представители печати. Представителям дипломатического корпуса отводятся особые места. Совещание состоится в большом театре, где будет устроена почтово-телеграфная контора и справочное бюро. Московское самоуправление приняло на себя организацию квартирной и продовольственной помощи участникам совещания.
    Из Петрограда будут пущены специальные поезда для отъезжающих делегатов и членов Временного Правительства.
    Из состава Правительства в Москву выедут министр-председатель, министры финансов, внутренних дел, земледелия, путей сообщения, торговли, труда, и почты.
    Все заседания будут под председательством Керенского. Руководство распорядительной частью совещания для сношения группами, которые примут участие в совещании, возлагаются на министров путей сообщения, почты и земледелия.
    Совещание откроется в полдень 12 августа декларацией министра председателя. За сим последуют три доклада по основным вопросам переживаемого времени в области государственной и народнохозяйственной жизни.
    Затем совещание будет прервано и возобновится 14 августа, причем группам будет предоставлено сделать свои заявления.
   
К Предстоящему Церковному Собору.
    (Из речи на избирательном собрании 4-го Елатомского Округа).
    «Блажены очи ваши, яко видят, и уши ваши, яко слышат: аминь бо глаголю вам, яко мнози... праведницы вожделеша видети, яже видите, и не видите, и слышати, яже слышите, и не слышаша» (Мо. 13, 16–17).
    Эти слова из Евангелия живо припоминаются сейчас. Обращенные Господом к апостолам и окружающим Его Иудеям, они до некоторой степени приложимы, бр., к нам с вами в настоящее время. Мы накануне чрезвычайного церковного события: мы – в преддверии Церковного Собора, предмета стольких напряженных ожиданий и наших, и верующих предков наших!
    Лучшие церковные люди последних двух столетий всеми помыслами своими жаждали увидеть этот собор, услышать его авторитетный голос, разрешить долгое томление духа, но так, не дождавшись, и отошли в вечность лишь с блаженными мечтами и святыми чаяниями; вожделенный Церковный Собор остался для них золотым лишь только сном...
    Но пред нами теперь, как видите, этот добрый сон предков начинает исполняться реально, сбывается наяву: «Изволением Божественного Промысла, – объявляется Св. Синодом, 15 августа месяца сего 1917 года, в богохранимом древнем граде Москве, предстоит открытие Поместного Собора Всероссийской Православной Церкви». Поистине же счастливее мы предков своих, и «блаженны очи наши, яко видят, и уши наши, яко слышат».
    Каково значение Церковного Собора для верующих вообще и насколько важен и благовременен он в наше переживаемое время, о том кратко скажем.
    Церковь Христова по природе своей, по идее и плану Божественного Основателя Своего и по руководству св. апостолов, первоначальных устроителей своих, – соборна в том смысле, что все в ней должно устроиться и решаться общецерковным разумением и сознанием, или соборным её голосом. При строгом соблюдении этого основного принципа, церковь непогрешима, она – «столп и утверждение истины» (Тим. 2, 15). Отдельные члены Церкви, кто бы они ни были и какие бы иерархические ступени не занимали, как люди, могут, конечно, ошибаться, заблуждаться, впадать в ереси, но соборный голос св. Церкви, водимой Духом Святым, непогрешим и потому, безусловно, обязателен для верующих к исполнению. Эту истину ясно выразили и на деле подтвердили св. апостолы. Еще в их время, вскоре по вознесении Господнем, среди первенствующих христиан появились разномыслия и споры об обрезании и других Ветхозаветных обрядах. Чтобы беспрекословно разрешить эти споры, апостолы созвали собор в Иерусалиме (51 г.) и вынесенные на нем решения или постановления разослали верующим, как обязательные правила (Деян. 15, 28). С тех пор, по миновании тяжких времен гонений, как только открылась возможность, стали в Церкви созываться соборы, для окончательного решения разных важных вопросов веры и церковных дел. Соборы эти были вселенские, из представителей церквей всей земли, и поместные, из представителей церквей одной только какой-либо местности или области. На протяжении почти двух тысячелетней истории Церкви таких соборов было 7 вселенских и 10 поместных. Не мало их было и в Русской церкви. Так известны соборы: Владимирский 1274 г., Московский 1503 г., Виленский 1509 г., Московский 1548 г., Московский Стоглавый Собор 1551 г., Московские Соборы 1654 и 1656 гг., большой Московский Собор 1666-1667 гг., Московские соборы 1675, 1678 и 1681 гг.
    Но уж с этого времени, в течение вот уже более 200 лет, «Российская Церковь не видела в своих недрах Соборов», для обсуждения вопросов своей жизни. Исчезла как бы даже и сама память о них.
    А жизнь меж тем не ждёт, идет своим чередом, за последнее время даже особо учащенным темпом: меняются люди, времена, нравы, обычаи, понятия; меняются бытовые условия жизни, государственные порядки и пр.
    Церковная же жизнь, среди этого круговорота, без полновластного решителя своих судеб Собора, остановилась неподвижно, как бы парализовалась, замерла...
    Естественно, начали появляться и нагромождаться разные недоуменные вопросы, разномыслия, религиозные споры, ереси, секты, расколы, своеволия...

    Продолжение статьи на стр. 3


 
Русский или славянский язык в богослужении?
    На каком языке должно совершаться наше православное богослужение, на славянском языке, или быть может на русском? Вот весьма важный вопрос, которого, однако, церковная печать почему-то почти не касается, или касается чуть-чуть вскользь... Или некогда заняться разработкой этого вопроса в виду неотложности других, или выжидают, что скажет сам народ?..*)
    Но народ наш молчалив и скуп на слова. Он все больше думает и что-то слагает в сердце своем. А когда «заговорит» наконец, тогда бывает уж поздно остановить назревший процесс. Так «неожиданно» крестьянин, или рабочий, уходит из православия в баптизм, так же «неожиданно» он захватывает помещичьи и церковные земли и тому подобное.
    Нужно заблаговременно хоть начать разработку этого вопроса. Вопрос этот поднимался давно. Еще Феофан немножко касался его. А лет шесть тому назад в Миссионерском Обозрении Скворцова и еще каком-то журнале (а может быть все в том же Мис. обозрении) была полемика по этому вопросу. Один из авторов (фамилии не помню) на страницах Мис. обозр. очень убедительно доказывал, что богослужение должно совершаться у нас на русском языке, как и у всякого народа на его родном языке. Оппонент его ссылался на то, что язык славянский – язык священный, что откинув его, мы потеряем много поэтических песнопений, что русский язык вульгарен... В доказательство приводит такой неудачный пример. «Отверзу уста моя». Переведите, говорит он, по-русски, – получится русское вульгарное: «открою рот мой»... Оппонент в Мис. обозр. справедливо возражает: зачем же переводить эти слова? Они, конечно, останутся без перевода, если не считать замену «моя» – словом «мои». Оба эти слова (отверзу уста) вполне русские…
    Да, скажу и я, это уже крайность берется. Этот пример, по моему мнению, приводится автором с нечестной целью высмеять русский язык. «Смотрите-ка, что получается в переводе: «открою рот мой». Но русский язык – прекрасный язык Пушкина, Гоголя, Лермонтова и Надсона не заслуживает такого пренебрежительного отношения к себе. Повторяю вслед за автором статьи Мис. обозр., что нет никакой нужды переводить эти слова: «отверзу уста», раз они очень понятны для нас. Славянизмы в серьезном литературном языке всегда были и будут. Иначе и быть не может, раз русский язык выродился из славянского. Ведь до сих пор остаются в употреблении слова: «воззрение, обозрение» и обороты: «не взирая на это». У Пушкина очень много славянизмов, но они не портят его стихотворений? Переводчики Евангелия (это должен бы знать автор статьи о языке богослужения) однако сочли возможным оставлять подобные слова без перевода. Например: «И он, отверзши уста Свои, учил их: «блажены нищие духом». Не перевели они: «открывши рот». Оставили вместе с тем без перевода и слово: «блажены», хотя и могли бы перевести. Могли бы смело переводчики Евангелия оставить без перевода и слова в роде следующих: «воззрите на птицы небесные», потому что слово «воззрите» так же понятно, как и «взгляните».
    Я не отрицаю того, что в славянском языке есть благозвучные слова, сочетание которых дает нам поэтические песнопения: «Иже херувимы», «Ныне силы небесные», «Ныне отпущаеши», «Свете тихий», «Достойно есть яко воистину» и проч. Но нельзя не отрицать и того, что гораздо больше там слов, окончаний слов (при склонениях и спряжениях) и оборотов речи, которые прямо режут наше ухо, странны для нашего слуха, не говоря уже о том, что совершенно не понятны для русского человека, не изучавшего славянский язык (а таких огромное большинство – в светских уч. заведениях совсем не изучают славянский язык. Например: «Аз, яко, иже, зане, поне, зело, всуе, векую, вотще, абие, выну» и пр. и пр. «И слово отрыгну Царице матери», и «В пещи аврааметии отроцы персидстей» (т.е. в печи персидской отроки Авраамовы..), «Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменишася», „Почто мура с милостивыми слезами, о, ученицы, растворяете? блистая ся в гробе, ангел муроносицам вещаше»… «Векую шаташася»… «Аз уснух и спах». «Чермнуется бо небо и дреселуя»… «Издше»… (это слово, к удивлению нашему, до сих пор не заменено другим, а оно ведь произносится каждый год в великий четверг на одном из 12 евангелий!) и т.д. и т.д. А эти бесконечные: глоголаше, идяше, идоста, не веста, просита, держаста... Приятны ли они для слуха?.. А творительный падеж множественного числа, сходный с нашим именительным?.. не затемняет ли он смысла речи для простого народа (например: „пето быть гласи»... «и даждь нам едиными усты»... «озаряет чудесы» и пр.)..**).
    Даже те поэтические песнопения, о которых я только что упомянул, не обесцениваются ли для простого, малообразованного народа их крайнею малопонятностью?.. Напр., что останется в голове простого человека по выслушании приятных, ласкающих слух слов песнопения: «Свете тихий», и «Ныне силы небесные», и, пожалуй, «Ныне отпущаеши»?..
    В «херувимской» только и понятна фраза: «всякое ныне житейское отложим попечение»... А остальное? херувимы? что это, подумает простой человек, к чему приложить?.. Я не говорю уже о совсем непонятной фразе: «Яко да Царя всех подымем ангельскими невидимо дориносима
_______________
*) Что вопрос этот далеко не праздный, видно уже из того, что предсоборный совет вопрос «о языке богослужения» поставил в числе вопросов, подлежащих обсуждению Всероссийского собора, почти на первом плане. См. № 76 Всерос. и общ. вестника.
**) То же самое нужно сказать и о звательном падеже, схожим с нашим дательным. Например, Царю Небесный, Утешителю и т.д.