Село Шапкино
Сайт для тех, кому дороги села Шапкино, Варварино, Краснояровка, Степанищево Мучкапского р-на Тамбовской обл.

М.Л. Гаспаров, И.Ю. Подгаецкая. "Сестра моя - жизнь" Бориса Пастернака..."."Мухи мучкапской чайной"

Б.Л.Пастернак
 
Мухи мучкапской чайной

Если бровь резьбою
Потный лоб украсила,
Значит, и разбойник?
Значит, за дверь засветло?

Но в чайной, где черные вишни
Глядят из глазниц и из мисок
На веток кудрявый девичник,
Есть, есть чему изумиться!

Солнце, словно кровь с ножа,
Смыл - и стал необычаен.
Словно преступленья жар
Заливает черным чаем.

Пыльный мак паршивым пащенком
Никнет в жажде берегущей
К дню, в душе его кипящему,
К дикой, терпкой божьей гуще.

Ты зовешь меня святым,
Я тебе и дик и чуден, -
А глыбастые цветы
На часах и на посуде?

Неизвестно, на какой
Из страниц земного шара
Отпечатаны рекой
Зной и тявканье овчарок,

Дуб и вывески финифть.
Не стерпевшая и плашмя
Кинувшаяся от ив
К прудовой курчавой яшме.

Но текут и по ночам
Мухи с дюжин, пар и порций,
С крученого паныча,
С мутной книжки стихотворца.

Будто это бред с пера,
Не владеючи собою,
Брызнул окна запирать
Саранчою по обоям.

Будто в этот час пора
Разлететься всем пружинам,
И жужжа, трясясь, спираль
Тополь бурей окружила.

Где?  B каких местах?  B каком
Дико мыслящемся крае?
Знаю только: в сушь и в гром,
Пред грозой, в июле, - знаю.

 М.Л. Гаспаров, И.Ю. Подгаецкая М.: РГГУ, 2008. 

"Сестра моя - жизнь" Бориса Пастернака. Сверка понимания 

 (отрывок из книги)

Мухи мучкапской чайной. Стихотворение из раздела о ccopе с любимой: «Попытка душу разлучить», четыре стихотворения. Расположены они в последовательности, противоположной фабульной: следовало бы 4) «Попытка душу разлучить», фон любовной близости и названья Ржакса и Мучкап; 3) «Дик прием был, дик приход», описание размолвки; 2) «Мухи мучкапской чайной», после размолвки; 1) «Мучкап» («Душа - душна...»), отъезд и волнение, придет ли она его проводить. Этих вопросов композиции раз­делов и книги в целом мы здесь не касаемся; общий контекст стихотворения о мухах, во всяком случае, читателю ясен, хотя бы со второго чтения. К сожалению, нам не была доступна работа: Anna Majmieskulow. «Мухи мучкапской чайной» Бориса Пастернака*. 

* Majmieskulow Anna. «Мухи мучкапской чайной» Бориса Пастернака// Zeszyty Naukowe Weszej Szkoly Pedagogicznej w Bydgoszczy. Studia Filologiczne. Z. 35. Filologija Rosyjska. (12) 1990.

 

 

   Если бровь резьбою / Потный лоб украсила, / Значит, и разбой­ник? / Значит, за дверь засветло? «Летом, в предвечернее время, вспотевши от зноя, нахмурив брови, герой приходит к героине, но она прогоняет его, как разбойника». - Так и ОК; очень важно, что внешность героя показана со стороны, глазами возлюбленной, это позволяет ему потом (4-я строка) говорить о себе в третьем лице. Впрочем, не исключено и понимание: «Если у героини от зноя плохое настроение и хмурятся брови, значит ли это, что героя надо гнать, как разбойника?» Слова в прямом значении, по которым при­ходится конструировать ситуацию: потный лоб, за дверь, засвет­ло (но не бровь - это синекдоха). Зачин насыщен эллипсами, про­пусками слов (Если <я прихожу к тебе с нахмуренной> бровью на потном лбу, <разве это так уж сразу> значит, <что я> злодей...») - может быть, имитирующими взволнованную речь. Необязательное с первого взгляда слово засветло (герой собирался провести с лю­бимой женщиной весь вечер) вводит тему времени, которая прой­дет по строфам: «засветло» (I) - закат солнца (III) - ночь (VIII—IX) - и в концовке выход из масштаба часов в масштаб месяцев («в ию­ле», XI).

   Но в чайной, где черные вишни / Глядят из глазниц и из мисок / На веток кудрявый девичник, / Есть, есть чему изумиться! «Ге­рой уходит в чайную, садится у окна, за окном - ветки в кудрявой листве, похожие на девушек» (может быть, не хуже, чем прогнав­шая его возлюбленная, фамилия которой, как мы помним, - Вино­град). Ветка с девочкой сравнивалась еще в «Не время ль птицам петь». «Начинается изумительное чудо успокаивающего слияния с миром: черные глаза героя становятся похожи на темные вишни в мисках, стоящих в чайной». Вероятнее даже, не «черные глаза героя», а «черные глаза сидящих в чайной»: т. е. герой попадает в успокаивающую среду, где люди, вещи и ветки уже - одно. Вре­мя действия - июль (строфа II), как раз сбор вишен. Менее веро­ятно, что «вишни в мисках» - это часть крупного («глыбастого») растительного орнамента из строфы V. Предположение ОК, что «девичник» - это настоящие девушки в чайной, которые могли бы стать предметом для ревности, вряд ли возможно: чайная - мужское место. В прямом значении: чайная, миски, вишни, ветки, м. б. изу­миться (гипербола).

   Солнце, словно кровь с ножа, / Смыл - и стал необычаен. / Словно преступленья жар / Заливает черным чаем. Герой гово­рит о себе то ли в первом, то ли в третьем лице (как будет видно из слов в душе его в следующей строфе). С ним и с миром соверша­ются параллельные изменения. «Необычайное чудо продолжается. Он пьет чай, крепкий до черноты, и перестает чувствовать себя преступником. Одновременно и за окном постепенно закатывает­ся солнце, кровавое, как преступление», и приближается черно­та ночи. Если принять (натянутую?) метонимию «солнце = пот от зноя» (КП), то связь еще проще: «герой, войдя в чайную, умыва­ется и садится пить чай». ОК не допускает возможности разгово­ра о себе в третьем лице и подставляет подлежащие: «<Бог> смыл солнце с неба, и <гроза> заливает его черным чаем» - это ненужное усложнение (подсказанное словом «Божьей» в строфе IV). Ско­рее уж можно подставить «<Вечер> смыл солнце и стал необы­чаен...»; но тогда в следующей строфе пришлось бы понимать «к дню, кипящему в душе вечера», а это странно. В прямом значе­нии: только солнце, чай (80% тропеичности), отсюда и трудности реконструкции.

   Пыльный мак паршивым пащенком / Никнет в жажде бере­гущей / К дню, в душе его кипящему, / К дикой, терпкой Божьей гуще. За параллелью с дальним солнцем - параллель с ближним заоконным маком. Речь от третьего лица: «Покой еще не наступил: в душе героя еще кипят страсти миновавшего дня, хотя чай уже вы­пит, и в чашке осталась лишь гуща чаинок - невкусных, но благо­датных». (Как герой успокаивает себя чаем, так на чай переходит дикость его страстей.) «В этом успокоении - спасительном, берегущем - хочет принять участие и снотворный мак, тоже засохший и жаждущий, как будто тоже кем-то прогнан, подобно паршивой со­баке». (В предыдущей строфе закат за окном и чаепитие перед ок­ном были только параллельны; здесь мак тянется к участию в чае­питии, параллели сближаются.) «Берегущей» - метонимия: бережет, конечно, не жажда, а утоление жажды. «Кипящий» день - по accoциации с кипящим чаем; мак (закрывающийся на ночь) тоже похож на чашку. Маки в зной - тема двух стихотворений Анненского, вряд ли они обогащают смысл нашего стихотворения. В прямом значении - пыльный мак, душа, терпкая гуща. Всего в первых че­тырех строфах 16 прямых словоупотреблений на 42 знаменательных слова. Показатель тропеичности - 60%.

   До сих пор стихотворный размер менялся с каждой строфой - как будто отражая душевное смятение поэта. Дальше он становит­ся единообразен, как будто герой успокаивается. Это 4-ст. хорей с окончаниями МЖМЖ, как в строфе «Солнце, словно кровь с но­жа, смыл...», где говорилось о начинающемся успокоении.

   Ты зовешь меня святым, / Я тебе и дик и чуден, - / А глыба­стые цветы / На часах и на посуде? Возвращение к разговору от первого лица - со вторым лицом, с отсутствующей возлюбленной. Она называла его (не только разбойником, а и) юродивым - «ди­ким и чудным святым; но разве не такова же вся обстановка чай­ной, с которой сливается герой?» Циферблаты и тарелки, укра­шенные изображениями цветов - бытовые реалии. Неожиданный переход от «<ты зовешь меня> разбойником» к «ты зовешь меня святым» - через подразумеваемый образ сораспятого разбойника, первым вошедшего в Христов рай; раю в таком случае уподобляет­ся чайная. Слово «святой» подготовлено «Божьей гущей». В пря­мом значении - зовешь, цветы на часах и на посуде. Начало этой второй части стихотворения отмечено на лексическом уровне ок­казиональным неологизмом глыбастые.

   Неизвестно, на какой / Из страниц земного шара / Отпечата­ны рекой / Зной и тявканье овчарок, // Дуб и вывески финифть, / Не стерпевшая и плашмя / Кинувшаяся от ив / К прудовой курча­вой яшме. Слияние с миром расширяется, включая не только чай­ную, но и ее окружение (подготовлено тянущимся маком в IV стро­фе), а за ним - «всю землю: реку, пруд, ивы над ним, дуб (рядом с чайной?), крашеную вывеску чайной, собачий лай». Сравнение мира с книгой по-средневековому традиционно, но здесь остранено словами и другого времени «земной шар» и «отпечатаны». Почему «рекой» в творительном падеже? может быть, река уподобляется строке книги? Пруд - в ряби или в расходящихся кругах, как яшма; эпитет «курчавый» повторяет «кудрявые» ветки из строфы II - мо­жет быть, это отражение ив в пруде? В четырех строфах проходят образы всех пяти чувств: мак-обоняние, терпкость крепкого чая -вкус, зной - осязание, тявканье - слух, глыбастые цветы (пере­кликающиеся с маком), вывески финифть и пр. - зрение. С рас­ширением мира точка зрения перемещается, чайная видится не из­нутри, а снаружи - из такой дали, откуда может казаться, что вы­веска чайной отражается («плашмя») в пруду. (ОК наивно предпо­лагает, что вывеска снята с чайной и перевешена поближе к пруду.) В прямом значении: зной, тявканье овчарок, река, прудовой, ивы. дуб, вывеска. Лексически необычно слово тявканье (чаще - про маленьких собак); редкую фигуру «гистеросис» напоминает сло­восочетание плашмя кинувшаяся - как будто вывеска сперва приобрела горизонтальное положение, а потом кинулась отражаться в воде (а не наоборот); от ив (хотя ивы и в прямом значении) - метонимия «с берега». Всего в строфах V-VII 12 прямых словоупотреблений на 27 знаменательных слов. Показатель тропеичности - 55%.

    Это кульминационный перелом: за слиянием с миром начинается творчество, сублимация своего горя: сочинение стихов. Черные строчки стихов уподобляются черным мухам, упомянутым в заглавии. Подтекст этого необычного уподобления - Апухтин, «Мухи, как черные мысли, всю ночь не дают мне покоя...» (и его вариация у Анненского в «Тихих песнях»: «...Я хотел бы отравой стихов/ Одурманить несносные мысли... Мухи-мысли ползут, как во сне, / Вот бумагу покрыли, чернея...»). Материализация мыслей была уже в предыдущем стихотворении, «Мучкап»: «даль табачного какого-то, как мысли, цвета». Возможна, но отнюдь не обязательна - анти-тезой к «святому» и «Божьему» - книжная ассоциация «Вельзевул -князь мух».

   Но текут и по ночам / Мухи с дюжин, пар и порций, / С крученого паныча, / С мутной книжки стихотворца. «Сумерки кончились, наступает ночь; мухи вьются над пивом, чаем и закуской в чайной, над вьющимися растениями (в чайной или снаружи?), а невнятные стихи - над книжкой поэта». - Глагол «текут» связыва­ет новую тему с рекой из предыдущих строф; в применении к стихам подтекстом является пушкинская «Ночь», где «стихи, сливаясь и журча, текут, ручьи любви, текут, полны тобою». «Мутная книжка» - может быть, записная, а может быть - апухтинская. «Пара» чая - чайники с заваркой и кипятком; «дюжина» пива (12 бутылок) вызывает сомнение: пиво в чайных не подавалось (и не было ли оно в 1917-м запрещено сухим законом?). В прямых значениях - ночи, мухи, крученый паныч, м. б. книжка стихотворца. Начало новой ча­сти отмечено редким диалектизмом крученого паныча (вьюнок ипомея) - к тому же в строке очень редкой ритмической формы.

Здесь возможно (несколько натянутое) скрещение подтекстов. К. Поливанов склонен видеть за стихотворением гоголевский подтекст (южные декорации), Ю. Фрейдин - подтекст Достоевского (преступление). Развернутое сравнение с мухами напоминает первую главу «Мертвых душ» («мухи на белом сияющем рафинаде в пору жаркого июльского лета...»). Крученый паныч может ассо­циироваться с «гороховым паничем» - рассказчиком из предисло­вия ко второй части «Вечеров на хуторе близ Диканьки». На Горо­ховой в Петербурге жил Рогожин из «Идиота». В финале (IV, 11) там лежит убитая Настасья Филипповна (говорится о ноже и вы­текшей крови, ср. строфу III), и над ее телом «зажужжала проснув­шаяся муха» и т. д. Насколько обстановка трактиров и чайных ха­рактерна для Достоевского вообще - общеизвестно. Но, думается, эти подтексты можно считать необязательными.

   Будто это бред с пера, / Не владеючи собою, / Брызнул окна запирать / Саранчою по обоям. «Все больше стихов, все больше мух, они - как казнь египетская, в чайной закрывают окна, чтобы они не слетались из темноты на свет» (по ОК - чтобы укрыться от наступающей грозы). - «Брызнул» соотносится с предыдущим «те­кут». В прямых значениях: обои, окна запирать (вряд ли перо: чер­нильница для чайной нехарактерна, и поэт, скорее, пишет каран­дашом). Синтаксис («<стих> брызнул... по обоям... <чтобы> окна запирать») необычным образом соединяет два разных движения -1) мух от «дюжин, пар и порций» во все стороны, заполняя чайную до самых стен, 2) служителей к окнам, чтобы отгородиться от дру­гих, внешних мух.

   Будто в этот час пора / Разлететься всем пружинам, / И жужжа, трясясь, спирачь / Тополь бурей окружила. Развивается мотив не владеючи собою: «Распадается все, что сковывало бурю вдохновения: стихи (которые, вырвавшись из-под пера, заполнили чайную) теперь заполняют и внешний мир, кружась вокруг топо­ля». Образ пружины, спирали («разлететься» вместо «распрямить­ся» - конечно, от мушиной образности) вызывает ассоциативный: «мухи» (скорее, мошки) толкутся в воздухе столбом вроде пред­грозового смерча - или чаинок в размешиваемом чае (замечание Ю. Фрейдина). Видимо, это только в воображении: ночью за ок­ном это не может быть видно. «Тополь» перекликается с дубом и ивами в VII строфе. У ОК это настоящая буря с пыльным смерчем, который, обвиваясь вокруг дерева (что вряд ли представимо), по­хож на Лаокоона. В прямом значении: только тополь. Всего в VIII— X строфах 11 прямых значений на 28 знаменательных слов, пока­затель тропеичности - опять 60%.

   Где? В каких местах? В каком / Дико мыслящемся крае? / Знаю только: в сушь и в гром, / Пред грозой, в июле, - знаю. Повторяется риторическое «Неизвестно, на какой из страниц земного шара...» (строфа VI) и мотив дикости, бредовости, необычайности (стро­фы III, IV, V, IX); июльская сушь подразумевалась в образах зноя (двойное «знаю» аллитерируется с «зноем», VI строфа), гром и гро­за названы впервые, отмечая концовку. Любопытно, что на вопрос «где?» дается ответ «когда» (а в совокупности они значат: «здесь и теперь»). В рукописном варианте вместо «в июле» было «в разлу­ке», это крепче ввязывало стихотворение в тему «попытка душу разлучить», но было снято, по-видимому, потому что именно это стихотворение описывает попытку преодолеть размолвку творчеством. В прямых значениях: места, край, сушь, гром (? словосочетание в гром нестандартно), гроза, июль, знаю (дважды), 7-8 прямых значений на 10  знаменательных слов. Показатель тропеичности 20-30%; как будто концовка дает разгадку всех загадок и наконец-то называет предметы стихотворения своими именами. Это иллюзия: на самом деле своими именами названы только обстоятельства а предметы - горе, стихи и мухи - продолжают волновать читателя сомнительностью своей разгадки.

   В композиции книги за этим стихотворением следует прямое описание размолвки, «попытки душу разлучить»: «Дик прием был дик приход...» Читатель вправе вообразить, что это и есть те стихи, которые поэт сочиняет по свежему впечатлению, сидя в чайной.

Читальня

  1. Центральные газеты
  2. Старые газеты и журналы
  3. Популярные статьи
Деревня Ивановка. Музей С.В.Рахманинова.

Деревня Ивановка. Музей С.В.Рахманинова.

Подробнее
О чем писали старые газеты

О чем писали старые газеты

Подробнее
История 1917 года

История 1917 года

Подробнее
Газета

Газета "Воля труда"

Подробнее
Газета

Газета "День"

Подробнее
Газета

Газета "Известия"

Подробнее
Журнал

Журнал "Книжный вестник" 1903 г.

Подробнее
Газета

Газета "Комсомольская правда"

Подробнее
Газета

Газета "Красная звезда"

Подробнее
Журнал

Журнал "Крестьянка"

Подробнее

"Крестьянская газета"

Подробнее
«Литературная газета»

«Литературная газета»

Подробнее
Газета «Московская правда»

Газета «Московская правда»

Подробнее
Газета «Московские ведомости» 1917 г.

Газета «Московские ведомости» 1917 г.

Подробнее
Газета «Правда»

Газета «Правда»

Подробнее
Газета

Газета "Речь" 1917 г.

Подробнее
Газета «Русские ведомости» 1917 г.

Газета «Русские ведомости» 1917 г.

Подробнее
Газета «Сибирская жизнь»

Газета «Сибирская жизнь»

Подробнее
Газета «Советская культура»

Газета «Советская культура»

Подробнее
Журнал «Советские профсоюзы»

Журнал «Советские профсоюзы»

Подробнее
Газета

Газета "Советская Россия"

Подробнее
Газета

Газета "Социалистическое земледелие"

Подробнее
Газета

Газета "Труд" 1917 г.

Подробнее
Газета

Газета "Утро" 1917 г.

Подробнее
Газета

Газета "Учительская газета"

Подробнее
Журнал

Журнал "Физкультура и спорт"

Подробнее
Церковные ведомости, 1907-1908 гг.

Церковные ведомости, 1907-1908 гг.

Подробнее
Балашовская газета

Балашовская газета

Подробнее
Бюллетень Тамбовского Городского Исполнительного Комитета

Бюллетень Тамбовского Городского Исполнительного Комитета

Подробнее
Газета

Газета "Большевик"

Подробнее
Газета

Газета "Борисоглебская правда"

Подробнее
Газета

Газета "Борисоглебский листок"

Подробнее
Газета

Газета "Борисоглебское эхо"

Подробнее
Газета

Газета "Братские речи" 1917 г.

Подробнее
Газета

Газета "Вестник Временного правительства"

Подробнее
Газета

Газета "Голос Пахаря"

Подробнее
Газета

Газета "Дело Деревни" 1917 г.

Подробнее
Газета

Газета "За Коммунизм"

Подробнее
Газета

Газета "Заветы Ленина"

Подробнее
Газета

Газета "Заря коммунизма"

Подробнее
Газета

Газета "Земля и Воля",1917 год

Подробнее
Газета

Газета "Известия"(г. Балашов)

Подробнее
Газета

Газета "Известия"(г. Борисоглебск)

Подробнее
Газета

Газета "Известия"(г. Козлов)

Подробнее
Газета

Газета "Известия"(г. Тамбов)

Подробнее
Газета

Газета "Колхозная правда"

Подробнее
Газета

Газета "Коммуна"

Подробнее
Газета

Газета "Коммунар"

Подробнее
Газета

Газета "Коммунист"

Подробнее
Газета

Газета "Комсомолец"

Подробнее
Газета

Газета "Комсомольское знамя"

Подробнее
Газета

Газета "Ленинское Знамя"

Подробнее
Газета

Газета "Молодой коммунар"

Подробнее
Газета

Газета "Молодой крестьянин".

Подробнее
Газета

Газета "Мучкапские новости"

Подробнее
Газета

Газета "Новая жизнь"

Подробнее
Газета

Газета "Республиканец"

Подробнее

Ещё...

В раздел  "Старые газеты и журналы"

next
prev